讓接受九年義務教育的孩子都學會唱京劇,從今年開始,教育部在北京、上海、天津、黑龍江、江西、浙江、甘肅等10地區試點“京劇進課堂”。雖然這一試點在一些地區遭遇質疑,但卻給我們陜西人帶來了一些啟示。
質疑:京劇在南方“水土不服”
“京劇進課堂”試點目前正遭遇“冰火兩重天”。叫好的人認為,這是對中華傳統文化的一次普及,京劇作為中華民族的國粹,就應該發揚傳承,而且“京劇進課堂”所選劇目也都是經過專家反復研討的。這些稱讚之聲多來自京津地區,作為京劇藝術的“根據地”,這裡原本就有眾多票友和戲迷,可謂是有著很好的群眾基礎。
越往南方,對“京劇進課堂”的質疑聲越多。因為南方地區都有自己的地方戲,像上海人學滬劇、廣東人學粵劇,都比學京劇要容易和親近許多。京劇作為國粹,能否替代地方戲種進入全國各地的中小學生課堂,就成了一個問題。而且除了京津地區以外,其他地區的中小學生學唱京劇,其師資也成問題,因為很多音樂老師都不會唱京劇,又何談給學生教授?如果老師自己都對京劇不感興趣,又怎能引領學生愛上這一國粹呢?“京劇進課堂”在南方地區的“水土不服”是顯而易見的,遭遇質疑也就在所難免了。不過,好在這項工作只是試點,並非全面推廣,這也就讓“京劇進課堂”有了完善和補充的餘地。
啟示:能否也讓秦腔進課堂
一石激起千層浪,雖然陜西並未劃在“京劇進課堂”的試點地區之列,但和包括京劇在內的傳統戲種日漸衰落一樣,陜西的秦腔也同樣面臨著戲迷匱乏的尷尬局面。我們不禁在想,比照“京劇進課堂”的模式,能否也讓“秦腔進課堂”呢?
同一問題,由不同人群回答,答案各異。一位不願透露姓名的小學校長對記者説:“秦腔進課堂,本身沒有什麼不好,讓更多的孩子了解本土文化藝術的魅力,是件好事。但這件事的操作難度有點大,如果因為老師教法不當而讓學生厭煩了秦腔,實在是得不償失。”
知名戲劇導演何紅星則對“秦腔進課堂”保持樂觀態度:“只要給孩子一個戲劇環境,就可以讓孩子喜歡上秦腔。”何紅星執導的大型秦腔電視欄目《秦之聲》已經多次舉辦過少兒戲迷比賽,他説:“這些小戲迷的表現都是可圈可點的,登臺能唱秦腔的小戲迷最小的也就五六歲,生長在陜西的人就是秦人,秦人就應該會唱秦腔。而且秦腔並不像一些人想得那麼難唱,我們搞了幾次大型秦腔晚會,每次結束時,上千名觀眾都一起高唱‘祖籍陜西韓城縣’,大家都唱得有板有眼。所以,對於會説陜西話的孩子,唱秦腔並不是件難事。”
呼籲:別讓秦人後代疏遠了秦腔
當成年人在為中小學生制定“音樂課程表”的時候,孩子們又是怎樣的反應呢?昨日放學時,記者就“秦腔進課堂”對我市南郊一所小學、一所中學的學生們進行了隨機調查,大部分小學生對“秦腔”這個詞語都感到很陌生,很多孩子從沒有認真地聽過一次秦腔表演,他們對“秦腔進課堂”的態度模棱兩可,全聽老師的安排。而一些中學生則對“秦腔進課堂”很不認可,認為秦腔是老年人的喜好,他們沒有興趣,但如果學校非要開設秦腔課他們也不反對。
很多中小學生從未接觸過秦腔,自然無從感受秦腔的精髓與魅力。秦人的後代如今漸漸疏遠了秦腔,這是我們不願意看到的現實。曾經為大學生開設秦腔欣賞課的著名秦腔演員李小鋒説:“別總要求孩子們會唱秦腔,在目前的狀況下,這有點強人所難。我覺得最重要的是讓孩子們懂得欣賞秦腔,知道戲曲唱、念、做、打,知道生、旦、凈、末、醜的扮相,學會欣賞才能有興趣。我們老説兵馬俑、羊肉泡、秦腔,這是代表陜西文化的。我到德國演出,曾經被請去專門給一所中學上秦腔鑒賞課,那堂課我從化裝開始展示,一直到最後登臺演出,完整地展現了秦腔表演的各個環節,很受德國學生的歡迎。現在很多孩子滿腦子都是‘電腦’,頭腦裏壓根兒就沒有‘秦腔’這個詞,這種現象不改變,是件很可怕的事情。所以,我們要亡羊補牢,給孩子們補上這一課。”(記者 賈妍)
責編:戴昕