Le chinois tendance -- Leçon 6 房奴 Episode 1

03-21-2016 09:14

Leçon 6  房奴

Episode I

 

Xu Li : Bonjour et bienvenue à tous sur le plateau du « chinois tendance ».

Yves: Avec le développement économique de la société et du secteur financier, les gens qui achètent un logement à crédit sont de plus en plus nombreux. En Chine, on appelle ces personnes des « fánɡ nú房奴». 

Xu Li  : Littéralement « fánɡ nú房奴 » signifie « fánɡ zi de nú lì房子的奴隸 », qui fait référence aux gens qui achètent un logement avec un crédit.

Yves : Donc, si on décortique l’expression « fánɡ nú房奴 », il y a d’abord le caractère « fánɡ » qui signifie « logement, appartement, maison » « fánɡ », puis le caractère «  » qui signifie « esclave » « ».

Xu Li : Donc l’expression « fánɡ nú房奴 » signifie « fánɡ zi de nú lì房子的奴隸 » (« esclave d’un logement »), qui est une métaphore des gens qui achètent un logement à crédit qu’il faut rembourser tous les mois, ce qui correspond à une grosse partie d’un salaire durement gagné et qui rend donc esclave de ce logement.

Yves : Récemment un des membres de la rédaction a acheté un logement à crédit et est donc devenu un « fánɡ nú房奴 », regardons ça ensemble !

 

Episode 6 de la série

 

Yves : Les gens qui achètent un logement à crédit sont nommés « fánɡ nú房奴 ». On peut l’utiliser avec les verbes « dā »ou « zuò  », « dāfánɡ nú當房奴 » et « zuò fánɡ nú做房奴 » ont le même sens. C’est le fait d’acheter un logement à crédit et d’ainsi devenir un esclave de son logement.

Xu Li : Par exemple : « dānɡ fánɡ nú, měi ɡè yuè dōu yào huán dài kuǎn當房奴每個月都要還貸。» 

Yves :« Quand on est esclave de son logement, on doit rembourser son crédit tous les mois. »

Xu Li :  «  dānɡ fánɡ nú, měi ɡè yuè dōu yào huán dài kuǎn當房奴每個月都要還貸。» Ou bien, « zuò le fánɡ nú hòu, sūn liànɡ kāi shǐ shěnɡ chī jiǎn yònɡ 做了房奴後孫亮開始省吃儉用。 » 

Yves : « Après être devenu « esclave du logement », Sun Liang est devenu très économe.  »

Xu Li :  « zuò le fánɡ nú hòu, sūn liànɡ kāi shǐ shěnɡ chī jiǎn yònɡ 做了房奴後孫亮開始省吃儉用。 »

 

Extrait de l’épisode 6 de la série

 

Yves : En fait, acheter un logement à crédit est une sorte d’investissement. En fonction de sa situation financière et de ses habitudes de consommation, acheter un logement à crédit est une bonne manière d’acquérir un bien immobilier.

Xu Li : Mais si ce n’est pas réaliste par rapport à sa situation, se forcer à supporter une lourde dette va diminuer drastiquement la qualité de vie. Devenir un tel « esclave du logement » n’est donc pas du tout enviable.

Yves : Bien, le temps passe et l’épisode d’aujourd’hui arrive à son terme.

Xu Li : On continue avec d’autres expressions chinoises toujours plus tendances au prochain épisode.

Yves : 再見.

Xu Li :再見.

>> Suivez toutes nos actualités sur notre page Facebook

Rédacteur:Jin Wensi |  Source:
CCTV.com
App

Dossier plus
A vous de (re)voir
channelId 1 1 1
860010-1116060700